TVアニメ「僕のヒーローアカデミア 7th Season」EDテーマ「蕾」/Omoinotake
Omoinotake成員
藤井怜央(レオ)
福島智朗(エモアキ)
冨田洋之進(ドラゲ)
発売日:2024.06.12
作詞:福島智朗
作曲:藤井怜央
編曲:Omoinotake
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くて
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願い
それだけは 決して 枯らさないように
振り払われた この手に 何ができるの
せめて君が 泣き止むまで 傘を握らせて
震えた声で「守りたい」と言った
そんな僕を見て 少し君が笑う
涙じゃ花は 育たないからさ
差し伸ばす手 握ってくれないか
咲き誇った笑顔で この道を照らして
その顔が 僕にとってのオリジンだ
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くて
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願い
それだけは 決して 枯らさないように
頼りないよね 涙も 拭えず傍で
次の言葉 見つけられず 佇む僕なんて
戯けてばかりいてくれた君が
抱えてた痛み 気づけないでいたね
「強さ」を君に 着せたのは僕だ
ほころばせる 言葉を探して
絶えずに君がくれた温もりが
僕の心に 種を植えたんだ
君とじゃなきゃ 咲けない この花の
どうしたって僕らは ひとつにはなれない
それぞれが 違う心で 生きている
だけど君の痛みに 僕の胸が泣くんだ
わかちあえなくても 寄り添わせてくれないか
並び咲く 未来 その花は
決して今を 諦めない 僕の蕾
-----------------------------------------------中文歌詞
意見相左拼命掙扎 無法互相理解的痛徹心扉
「即便如此」依舊吶喊的自己 就有如花苞般的我內心的祈願
唯獨那願望花苞我絕不會讓它就此枯萎
這雙被他人拒絕的雙手到底能做什麼?
我至少能在你停止哭泣之前緊握雨傘
用顫抖的聲音吐露出「想要守護」的話語
看見這麼拼命的我 你稍許露出了笑容
只有淚水的話是無法培育成花的
你能夠緊握朝你伸出的雙手嗎?
你開朗耀眼的笑容 照亮了我們的前路
你的這份笑容 就是我拼命的起源
意見相左拼命掙扎 無法互相理解的痛徹心扉
「即便如此」依舊吶喊的自己 就有如花苞般的我內心的祈願
唯獨那願望花苞我絕不會讓它就此枯萎
我不能依靠你 就這樣不擦乾淚水在你身旁
就連接下來要說出的話語都不知曉就只是默默流淚
總是戲弄我的你
所懷抱的痛苦 我不曾注意到
將「強大」披在你身上的人就是我
尋找能夠讓你敞開笑顏的話
你不曾停下對我投去的溫暖
在我的內心深處種下了種子
如果不是你的話 就無法開花的花朵
為什麼我們 沒辦法成為一個整體
各自心懷不同的想法活在世界上
但是你的痛苦讓我為之心疼
就算無法互相理解 你可以依慰在我身邊嗎?
在我們身邊綻放的未來花朵
就是現在絕不言棄的我的花苞